电话咨询:0531-87929318
ことだVSものだ
来源: 三道留学
日期: 2022-04-22 15:04
浏览人数: 1449
hello,宝子们。高考进行到几轮复习了?针对相近的语法是否已经进行了辨析?今天梨花给大家总结一下比较头疼的ことだ和ものだ。
用法:
ものだ的用法:对事物以及社会的普遍认知(有时会翻译成应该);回忆过去的情况;感叹感慨。
ことだ的用法:忠告,建议(可以翻译成最好,应该);感叹感慨。
可以看出,ものだ表示回忆的用法是ことだ没有的。那么我们就在另外两个意思上进行辨析。
彼は若い時は周りの人とよく喧嘩したものだ。 (回忆)
1.ものだ具有普遍性VSことだ具有特定性
人の悪口を言わないものだ。
君は人の悪口を言わないことだ。
通过上面两句话我们可以看出,当主语为大众时,用ものだ因为其具有普遍性,当主语特定了某人,要用ことだ因为其具有特定性。
2.感叹用法记住固定搭配
ものだ在表示感叹时也是具有普遍性的,另外经常和よく、よくも搭配使用,表示竟然能~。
いくらケーキが大好きだとはいっても、よく一度に三つも食べられるものだ。再怎么喜欢吃蛋糕,一次竟然吃三个也太能吃了。
ものだ接たい或ほしい,加强希望的语气。
ぜひ成功させたいものだ。希望一定成功。
ことだ经常与可愛い、うれしい、羨ましい、残念等形容詞搭配使用。
宝くじに当たるなんて、羨ましいことか。
以上就是两个语法知识点的辨析,同学们如果想熟悉掌握,建议多做相关专项训练,加深记忆。
猜你喜欢
10265
14385
2633
3417
1330
大家关心